О толкователях правил и постановлений Вселенских Соборов

Иоанн Зонара — Знаменитейший византийский историк и канонист, жил в первой половине 7 века и первоначально занимал важные придворные должности в Константинополе, но потом принял монашество и предался ученым занятиям. Плодом этих занятий было, «Изъяснение священных и божественных правил святых и славных апостол, священных соборов вселенских и поместных, или частных и прочих св. Отец». Зонара первый отступил от употреблявшегося до того времени порядка соборов, принятого во 2 правиле 6 Вселенского собора и поставил, прежде всего, правила соборов вселенских, за ними поместных и после св. отец. Порядок — принятый Пидалионом и нашею книгою Правил. В самом толковании Зонара строго держится прямого, буквального смысла правил, изъясняет технические, искусственные термины правил, и их непосредственный смысл и редко обращается к светским законам. Но эти изъяснения его, в пределах его задачи, большею частью не оставляют желать ничего лучшего, представляя существо и смысл правила в совершенно ясном и удобопонятном виде. Поэтому-то Вальсамон во многих случаях следует Зонаре и почти буквально воспроизводит его, особенно в толковании тех правил, при объяснении которых не представляется нужды обращаться к светским законом. Зонару Вальсамон называет превосходнейшим и некоторые его толкования такими, лучше которых и быть не может (Афан. Велик. К Аммуну), а один неизвестный грек замечает, что дивный Зонара истолковал церковныя правила самым ясным и благочестивым образом. Толкований Зонары на правила св. Григория Нисского, Тимофея, Феофила и Кирилла, Александрийских не сохранилось, а может быть и совсем не было.

Алексий Аристин — Номофилакс и эконом великой Константинопольской церкви,толкователь церковных правил, живший после Зонары в том же 12 веке писал толкования на сокращенные правила. Самое сокращение сделано прежде Аристена, и им не везде одобряется (напр. Ап. 75, Анк. 19). Сокращенный текст правил изъясняет Аристен; сообразно с сим и толкования его большею частью кратки. В некоторых случаях они содержат только опущенные в сокращении части полного правила (напр. 6 Всел. 53 и др.). Ясные правила оставлены без толкований с прибавлением: ясно, или: «это правило ясно», или и без прибавления.

Феодор Вальсамон — Знаменитейший из греческих канонистов последней половины того же 12 века. Уроженец Константинополя, Вальсамон был первоначально диаконом патриаршей церкви в Константинополе, номофилаксом и хартофилаксом патриаршим, и игуменом Влахернским. Важнейшею из этих должностей была должность хартофилакса, который считался устами и оком патриарха и его правою рукой. В царствование Исаака Ангела Вальсамон возведен на Антиохийский патриарший престол. Но Вальсамон не занял престола в Антиохии, находившейся в то время во власти латинских крестоносцев и был вынужден исполнять обязанности патриарха Антиохийского, пребывая в Константинополе. Из многих канонических сочинений Вальсамона важнейшее есть — «Изъяснение священных и божественных правил Святых и Всехвальных Апостол и священных соборов Вселенских и поместных или частных и прочих святых отец, и при сем указание законов, действующих и недействующих, содержащихся в четырнадцати титулах, помещенных пред правилами, составленное по повелению царскому и патриаршему» Царское повеление, о котором здесь говорится, дано было Вальсамону императором Мануилом Комнином, а патриаршее Константинопольским патриархом Михаилом Анхиалом. Сущность этого повеления состояла в том, чтобы рассмотреть священные каноны, изъяснить и истолковать неясное в них и кажущееся несогласным с законами. Поручение выполнено Вальсамоном уже при патриархе Георгии Ксифилине (1191-), которому он и посвящает свой труд. Первая часть Вальсамонова труда, предшествующая толкованию канонов, есть толкование на Номоканон патриарха Фотия, посвященное более согласованию различных светских законов, чем церковным правилам. Толклвание собственно церковных правил составляет вторую часть этого великого труда. Тонкость юридического анализа, богатсво канонических и исторических сведений — вот отличительные черты Вальсамоновых толкований. Вальсамон владеет громадным каноническим и юридическим материалом и с необычайным искусством употребляет его для всестороннего изъяснения правил. Личное и непосредственное участие его в церковно-правительственных делах в качестве начальника патриаршей канцелярии предоставило в его распоряжение такие средства, какими не мог владеть никто не имевший в сих делах участия. Отсюда толкования его обогащены примерами из церковной практики, разрешением разных вопросов, какие представлялись или могут представится в приложении того или другого правила, указаниями неправильностей, вкравшихся в практику вопреки канонам, ссылками на светские законы. Для науки Вальсамонов комментарий драгоценен и тем, что только в нем сохранились многие патриаршие и синодальные решения, а ровно и императорские законы. Вальсамона считают самым многосведующим как в законах, так и в правилах и мудрейшим. Но издатели Пидалиона не благосклонны к Вальсамону и ставят его гораздо ниже Зонары. Толкования названных нами трех толкователей в православной церкви греческой и русской всегда пользовались авторитетом. И это не только ради их внутреннего достоинства, но и вследствие одобрения их высшею церковною властью. Вальсамон и предпринял свои толкования по повелению вселенского Константинопольского патриарха (Михаила Анхиала) и за тем, когда окончил, представил вселенскому же патриарху (Георгию Ксифилину). В послудующее время Константинопольские патриархи ссылались на Вальсамоновы толкования для основания практических решений. Так Константинопольский патриарх Филофей (1362) ссылается на авторитет Вальсамонова толкования в предисловии к Гангрским правилам о необязательности одного синодального решения, состоявшегося при патриархе Алексии. Когда предпринято было издание греческой кормчей книги (Пидалион), — издатели ее составили свое толкование держась в точности и прежде всего Зонары, Вальсамона и Аристена. «Под подлинным текстом правил, пишут издатели, мы положили на простом (новогреческом) наречии истинные греческие толкования православных и церковью свидетельствованных толкователей божественных и священных канонов, прежде всего и большей частью и почти везде имеющего первое место дивного и славного Иоанна Зонары, потом Феодора Вальсамона, и изредка Алексия Аристена». Как издание греческой кормчей и помещенных в ней толкований предпринято и печатание совершено по определению и повелению святейшего вселенского патриарха и Святого Синода; то в этом самом выразилось уже и одобрение толкований Зонары, Аристена и Вальсамона высшею церковной властью православной греческой церкви. Затем такое же одобрение высшей церковной власти греческой церкви толкованиям названных толкователей вновь выражено при издании церковных правил с толкованиями сих толкователей в Афинах в 1852-1854 гг., совершенном также «с разрешения святой и великой Христовой церкви (Константинопольской) и Священного Синода Церкви Еллинской.

Никодим (Милаш)  Священноисповедник Никодим (Милаш) — епископ Сербской православной церкви, епископ Далматинско-Истринский, канонист и церковный историк. Канонизирован Сербской православной церковью в лике священноисповедников.

Родился в городе Шибенике где получил начальное образование, позднее обучался в Карловацкой духовной семинарии, посещал лекции на философском факультете Венского университета. В 1867 году приехал в Россию и поступил в Киевскую духовную академию. Окончил её в 1871 году со степенью магистра богословия (итоговая работа — «Достоинства Православной Церкви до XIV века»). В 1872 году на богословском факультете Черновицкого университета получил степень доктора богословия. В 1873 году в Киеве в рождественский сочельник принял постриг в рясофор, а в праздник Рождества Христова был рукоположён во диакона.

В 1874 году вернулся на родину и стал преподавателем церковного права и практического богословия в Задарской духовной семинарии. В 1875 году пострижен в мантию с именем Никодим и рукоположён во иеромонаха. 6 августа 1880 года возведён в сан архимандрита. В 1886 году участвует в реформировании Белградской духовной семинарии и назначается её ректором.

Через год возвращается в Далмацию и продолжает научную и преподавательскую деятельность в Задарской семинарии. 16 декабря 1890 года в Вене архимандрит Никодим был хиротонисан во епископа Далматинско-Истринского. Хиротонию совершил митрополит Сильвестр (Андеевич). Своей епархией Никодим управлял до 1911 года, когда ушёл на покой. Последние годы своей жизни провёл в Дубровнике где скончался 20 марта 1915 года. Похоронен в Дубровнике.

В 1930 году останки епископа Никодима были перенесены в Шибеник и погребены в храме Преображения Господня. В 1975 году епархиальное управление Далматинской епархии решило открыть в своем центре — городе Шибенике — музей, посвященный памяти епископа-канониста.

Епископ Никодим автор многочисленных сочинений по вопросам церковного права. Наиболее известно его сочинение «Православное церковное право» (1890 год), переведённое на русский, немецкий, новогреческий и болгарский языки. В 1895—1899 годы Никодим издал многотомный сборник «Каноны Православной Церкви» с обширными комментариями. За свои работы Никодим был удостоен почётного членства в Санкт-Петербургской, Московской и Киевской духовных академиях.

Из исторических трудов Никодима выделяется работа «Православная Далмация» (1911 год) с обзором церковных событий в Далмации, начиная с 55 года (проповедь апостола Тита) по 1849 год.

2 октября 2012 года за Божественной Литургией был прославлен местночтимым святым Далматинской епархии в лике священноисповедников. Службу возглавлял епископ Далматинский Фотий (Сладоевич).